Terry and I were in the same classes for three years. He had a wonderful subtle sense of humor that could surface at the most unexpected moments. He was also very intelligent, and I had a lot of respect for him. It does not surprise me that he became a Federal Magistrate Judge. Terry was an East Side grad that we can be very proud of!
Ron and I are saddened to hear this. Our hearts go out to Terry's wife and family. Terry was an outstanding and brilliant gentleman and friend. We have many fond memories of Terry at East Side in the early 60s. We were hoping to see him at the June reunion. May he rest in peace and may his family be comforted with happy memories. With our love, Ron and Bev Markezich xoxo
I too am saddened by Terry's passing. Smart, intelligent and KIND are all words to describe him. Additionally, he will be remembered for "attempting" to fly model airplanes and crashing them! So proud to have known Terry!
"Adel" (also transliterated "Edel") is a Yiddish word that does not translate easilty into English. It meaning is a confluence of "warm", "gracious", "kind", and "lifting others up". An "Adelman" is aperson who lives and exemplifies the trait of being "Adel".
For Terrry, like his name, so was he. A friend to me at moments of my distress, and a friend to all.
Translating from Hebrew expresssion for mentioning a dear departed, "May his memory be for a blessing".
Translating from the Hebrew inscription historically carved into a tombstone (words in brackets are implicit but not in the literall translation), "May his soul [in its eternal rest continue to] be bound in the bond of life [through those who knew and oved him]"
(Note: as mentioned in my first profille post, for over 45 years I have been an Orhtodox Jew, and am also an ordained Rabbi. Thus my preference for Yiddish and Hebrew expressions.)
Janeen Huntsman (Cornelius)
Terry and I were in the same classes for three years. He had a wonderful subtle sense of humor that could surface at the most unexpected moments. He was also very intelligent, and I had a lot of respect for him. It does not surprise me that he became a Federal Magistrate Judge. Terry was an East Side grad that we can be very proud of!
Patrick M. Barnett
Terry and I were in Homeroom together. We laughed a lot. He was a great guy who I remember quite fondly. I am saddened at his passing.Beverly Benson (Markezich)
Ron and I are saddened to hear this. Our hearts go out to Terry's wife and family. Terry was an outstanding and brilliant gentleman and friend. We have many fond memories of Terry at East Side in the early 60s. We were hoping to see him at the June reunion. May he rest in peace and may his family be comforted with happy memories. With our love, Ron and Bev Markezich xoxo
Robert M Sazama
I too am saddened by Terry's passing. Smart, intelligent and KIND are all words to describe him. Additionally, he will be remembered for "attempting" to fly model airplanes and crashing them! So proud to have known Terry!
Charles Frazer
"Adel" (also transliterated "Edel") is a Yiddish word that does not translate easilty into English. It meaning is a confluence of "warm", "gracious", "kind", and "lifting others up". An "Adelman" is aperson who lives and exemplifies the trait of being "Adel".
For Terrry, like his name, so was he. A friend to me at moments of my distress, and a friend to all.
Translating from Hebrew expresssion for mentioning a dear departed, "May his memory be for a blessing".
Translating from the Hebrew inscription historically carved into a tombstone (words in brackets are implicit but not in the literall translation), "May his soul [in its eternal rest continue to] be bound in the bond of life [through those who knew and oved him]"
(Note: as mentioned in my first profille post, for over 45 years I have been an Orhtodox Jew, and am also an ordained Rabbi. Thus my preference for Yiddish and Hebrew expressions.)
Charles R. Frazer III
Helene (Peaches) Anna (Hoffman)
I'm sorry Terry is gone he was a nice person always nice to me in school Peaches